|
Fill My World Paroles/ Traductions | |
2Ăšme single de l'album "4". Slash dĂ©clare Ă propos de « Fill My World » : « Musicalement, je l'ai Ă©crite dans mon studio. Ce n'Ă©tait que le riff d'ouverture, puis les changements d'accords sous-jacents ont commencĂ© Ă sortir dans mon esprit. Je ne savais pas si je devais continuer avec ce riff ou pas, mais je devais l'enregistrer et faire une dĂ©mo. J'ai pensĂ©, je ne sais pas ce que les gars vont penser⊠Parce qu'il y a une certaine vibe sentimentale. Je l'ai envoyĂ© Ă Myles, et il est revenu avec ces paroles super touchantes. Je pensais que c'Ă©tait Ă propos de la perte que nous avons tous subie pendant cette pĂ©riode sombre, mais il m'a dit que c'Ă©tait Ă propos de son chien. [Rires] J'ai dit : « Eh bien, vous savez, tout le monde a eu quelqu'un qu'il aime affectĂ© par cela, alorsâŠ'" Kennedy ajoute : « Donc, j'ai ce petit Shih Tzu nommĂ© Mozart. Il se prend pour un dur, mais il ne l'est vraiment pas. Et Ă une occasion, nous n'avons pas pu rentrer Ă la maison, notre vol a Ă©tĂ© retardĂ© et il y a eu un tempĂȘte sur notre maison. Nous avons un de ces petits systĂšmes de camĂ©ras pour garder un Ćil sur le chien quand nous ne pouvons pas ĂȘtre lĂ , et nous l'avons vu paniquer. C'Ă©tait dĂ©chirant Ă regarder. Cela terrifiait le petit gars. Alors, le rĂ©cit de la chanson est inspirĂ© par ce que j'imaginais qu'il aurait pu penser au fur et Ă mesure que tout se passait. Et son appel Ă nous de rentrer Ă la maison. Quand vous l'Ă©coutez, cela pourrait s'appliquer Ă une relation entre humains. Mais je l'ai pensĂ© c'Ă©tait intĂ©ressant, du moins pour moi, de la chanter du point de vue de Mozart. Et pour ĂȘtre vraiment honnĂȘte, alors que je chantais la chanson en studio, Ă un moment donnĂ©, vous pouvez entendre ma voix craquer un peu. Ăa me faisait mal. Donc, c'est dĂ©finitivement chantĂ© avec le cĆur. MĂȘme si je suis un mec, je l'admets volontiers. " |